成人私人影院全新上市|女人自拍自熨全过程|亚洲人成小说网站色在线观看|张津瑜和吕知樾照片|河源7女生视频下载|美女被大J插|日韩欧美一区二区在线

首頁 >> 知識問答 >

短歌行曹操翻譯

2025-12-05 22:33:53

短歌行曹操翻譯】《短歌行》是東漢末年著名政治家、軍事家、文學家曹操創作的一首樂府詩,表達了作者在亂世中對人生短暫的感慨,以及對賢才的渴望和建功立業的壯志。以下是對《短歌行》原文的翻譯與總結,并通過表格形式進行整理,便于理解與記憶。

一、原文及翻譯

原文:

> 對酒當歌,人生幾何!

> 譬如朝露,去日苦多。

> 慨當以慷,憂思難忘。

> 何以解憂?唯有杜康。

> 青青子衿,悠悠我心。

> 但為君故,沉吟至今。

> 呦呦鹿鳴,食野之蘋。

> 我有嘉賓,鼓瑟吹笙。

> 明明如月,何時可掇?

> 憂從中來,不可斷絕。

> 越陌度阡,枉用相存。

> 契闊談?,心念舊恩。

> 月明星稀,烏鵲南飛。

> 繞樹三匝,何枝可依?

> 山不厭高,海不厭深。

> 周公吐哺,天下歸心。

翻譯:

- 對酒當歌,人生幾何!

面對美酒應當歌唱,人生能有多久呢?

- 譬如朝露,去日苦多。

就像早晨的露水一樣短暫,逝去的日子實在太多。

- 慨當以慷,憂思難忘。

感嘆慷慨激昂,憂慮難以忘懷。

- 何以解憂?唯有杜康。

怎樣才能解除憂愁?只有依靠美酒。

- 青青子衿,悠悠我心。

那些穿著青色衣領的人,讓我心中牽掛。

- 但為君故,沉吟至今。

只是因為你的緣故,我一直在沉思。

- 呦呦鹿鳴,食野之蘋。

鹿兒呦呦地叫著,在野外吃著艾草。

- 我有嘉賓,鼓瑟吹笙。

我有尊貴的客人,彈琴吹笙來迎接。

- 明明如月,何時可掇?

明亮的月亮啊,什么時候才能摘取?

- 憂從中來,不可斷絕。

憂愁從內心涌出,無法斷絕。

- 越陌度阡,枉用相存。

跨過田間小路,前來探望問候。

- 契闊談?,心念舊恩。

久別重逢,暢談歡聚,心中思念過去的恩情。

- 月明星稀,烏鵲南飛。

月亮明亮,星星稀疏,烏鵲向南飛去。

- 繞樹三匝,何枝可依?

圍繞樹木飛了三圈,哪一根樹枝可以依靠?

- 山不厭高,海不厭深。

山不會嫌太高,海不會嫌太深。

- 周公吐哺,天下歸心。

周公為了接待賢才,連飯都顧不上吃,天下的人都會歸附于他。

二、總結與表格

原文句子 翻譯 主旨或情感
對酒當歌,人生幾何! 面對美酒應當歌唱,人生能有多久呢? 表達人生短暫,感嘆時光易逝
譬如朝露,去日苦多 就像早晨的露水一樣短暫,逝去的日子實在太多 人生無常,時間寶貴
慨當以慷,憂思難忘 感嘆慷慨激昂,憂慮難以忘懷 表現內心的憂郁與思考
何以解憂?唯有杜康 怎樣才能解除憂愁?只有依靠美酒 抒發借酒消愁的情感
青青子衿,悠悠我心 那些穿著青色衣領的人,讓我心中牽掛 表達對賢才的渴求
但為君故,沉吟至今 只是因為你的緣故,我一直在沉思 表現對人才的思念
呦呦鹿鳴,食野之蘋 鹿兒呦呦地叫著,在野外吃著艾草 描繪自然景象,表達歡迎之意
我有嘉賓,鼓瑟吹笙 我有尊貴的客人,彈琴吹笙來迎接 表現待客之道與宴會氛圍
明明如月,何時可掇? 明亮的月亮啊,什么時候才能摘取? 比喻理想難以實現
憂從中來,不可斷絕 憂愁從內心涌出,無法斷絕 表達深重的憂思
越陌度阡,枉用相存 跨過田間小路,前來探望問候 表示人才來訪,表達歡迎
契闊談?,心念舊恩 久別重逢,暢談歡聚,心中思念過去的恩情 表達對友情的珍視
月明星稀,烏鵲南飛 月亮明亮,星星稀疏,烏鵲向南飛去 描寫夜景,引出疑問
繞樹三匝,何枝可依? 圍繞樹木飛了三圈,哪一根樹枝可以依靠? 比喻人才無處依托,表達擔憂
山不厭高,海不厭深 山不會嫌太高,海不會嫌太深 表達對賢才的渴求與包容
周公吐哺,天下歸心 周公為了接待賢才,連飯都顧不上吃,天下的人都會歸附于他 以周公自比,表達求賢若渴

三、總結

《短歌行》不僅是一首抒發個人情感的詩篇,更是曹操在亂世中對理想、人才和國家命運的深刻思考。詩中既有對人生短暫的感慨,也有對賢才的渴望和對理想的追求。通過對比自然景象與人情世故,展現了詩人復雜而真實的情感世界。

  免責聲明:本答案或內容為用戶上傳,不代表本網觀點。其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。 如遇侵權請及時聯系本站刪除。

 
分享:
最新文章