【歸去來兮辭原文】《歸去來兮辭》是東晉著名文學家陶淵明創作的一篇抒情散文,全文以簡練的語言表達了作者辭官歸隱、回歸田園生活的決心與情感。此文不僅展現了陶淵明對仕途的厭倦和對自然生活的向往,也體現了他淡泊名利、追求心靈自由的人生態度。
一、文章
《歸去來兮辭》共分為幾個部分:
1. 開頭部分:作者感嘆自己“既自以心為形役”,即被外在的物質生活所束縛,內心不得自由。因此決定“悟已往之不諫,知來者之可追”,即認識到過去的錯誤不可挽回,但未來的道路仍可重新選擇。
2. 中間部分:描述了歸鄉路上的心情變化,從“舟遙遙以輕飏”到“云無心以出岫”,表現出一種輕松愉快的情緒。同時,他也表達了對故鄉的思念與對田園生活的向往。
3. 結尾部分:作者以“聊乘化以歸盡,樂夫天命復奚疑”作結,表達了順應自然、安于天命的態度,體現出一種超脫世俗、追求精神自由的人生觀。
二、原文與釋義對照表
| 原文 | 釋義 |
| 歸去來兮,田園將蕪胡不歸? | 回去吧,家鄉的田地快要荒蕪了,為什么不回去呢? |
| 既自以心為形役,奚惆悵而獨悲? | 我的心已經被身體所驅使,為什么還要獨自悲傷呢? |
| 悟已往之不諫,知來者之可追。 | 明白過去的無法挽回,但未來還可以努力追趕。 |
| 實迷途其未遠,覺今是而昨非。 | 雖然走錯了路,但還不算太遠,現在明白今天是對的,昨天是錯的。 |
| 舟遙遙以輕飏,風飄飄而吹衣。 | 船輕輕搖晃,風吹動我的衣裳,心情輕松愉快。 |
| 問征夫以前路,恨晨光之熹微。 | 向行人詢問前方的路,只因清晨天色微亮,時間尚早。 |
| 云無心以出岫,鳥倦飛而知還。 | 云朵無意間從山中升起,鳥兒疲倦了也知道回家。 |
| 景翳翳以將入,撫孤松而盤桓。 | 夕陽漸漸西下,我撫摸著孤獨的松樹,徘徊不愿離去。 |
| 木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。 | 樹木茂盛,泉水緩緩流淌,萬物充滿生機。 |
| 善萬物之得時,感吾生之行休。 | 羨慕萬物都能順應時令生長,感嘆自己的生命即將結束。 |
| 已矣乎!寓形宇內復幾時? | 算了吧!寄身于世間還能有多少時光? |
| 不委曲以求全,或重于泰山,或輕于鴻毛。 | 不愿委屈自己來保全性命,人生的價值有如泰山或鴻毛。 |
| 樂夫天命復奚疑? | 既然順應天命,還有什么可懷疑的呢? |
三、總結
《歸去來兮辭》不僅是陶淵明辭官歸隱的真實寫照,更是一篇表達個人志向與人生哲學的佳作。文中通過對自然景色的描寫,表達了作者對自由生活的渴望和對現實社會的不滿。整篇文章語言優美、情感真摯,具有極高的文學價值和思想深度。
通過本文,我們可以看到陶淵明追求內心的寧靜與自由,拒絕隨波逐流,這種精神至今仍具有重要的現實意義。


