成人私人影院全新上市|女人自拍自熨全过程|亚洲人成小说网站色在线观看|张津瑜和吕知樾照片|河源7女生视频下载|美女被大J插|日韩欧美一区二区在线

首頁 >> 精選問答 >

蜀琵琶行原文及翻譯

2026-01-21 13:57:11

蜀琵琶行原文及翻譯】《蜀琵琶行》是唐代詩人白居易創作的一首長篇敘事詩,以琵琶女的身世遭遇為線索,抒發了作者對人生無常、命運多舛的感慨。這首詩語言優美,情感真摯,是白居易現實主義詩歌的代表作之一。

以下是對《蜀琵琶行》原文及其翻譯的總結與對比,便于讀者理解其內容和藝術特色。

一、文章總結

《蜀琵琶行》通過描寫一位琵琶女的演奏與身世,表達了詩人對人生漂泊、命運多舛的深切感慨。詩中不僅展現了琵琶音樂的美妙,也揭示了社會底層人物的悲慘命運,具有強烈的現實意義和人文關懷。

全詩結構嚴謹,層次分明,情感起伏跌宕,語言通俗流暢,體現了白居易“文章合為時而著,歌詩合為事而作”的創作理念。

二、原文與翻譯對照表

原文 翻譯
潯陽江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。 在潯陽江邊的夜晚送別客人,楓葉和蘆花在秋風中發出凄涼的聲音。
忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發。 忽然聽到江面上傳來琵琶的聲音,主人忘記了回去,客人也不愿離開。
尋聲暗問彈者誰,琵琶聲停欲語遲。 追著聲音悄悄詢問是誰在彈奏,琵琶聲停止了,她卻欲言又止。
移船相近邀相見,添酒回燈重開宴。 將船靠近邀請她相見,加酒點燈重新設宴。
千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面。 千次呼喚才出來,她抱著琵琶半遮著臉。
轉軸撥弦三兩聲,未成曲調先有情。 調音撥弦幾聲,還未成曲調就已充滿情感。
弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志。 每一聲琴弦都低沉壓抑,仿佛在訴說一生的失意。
低眉信手續續彈,說盡心中無限事。 她低頭繼續輕柔地彈奏,道盡心中無限心事。
輕攏慢捻抹復挑,初為《霓裳》后《六幺》。 輕輕地攏弦,慢慢地點撥,先是《霓裳羽衣曲》,后是《六幺》。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。 大弦發出嘈雜如急雨的聲音,小弦細碎如私語。
嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。 嘈雜細碎交錯彈奏,像大小珍珠落在玉盤上。
間關鶯語花底滑,幽咽泉流冰下難。 間斷如黃鶯在花下婉轉,幽咽如泉水在冰下艱難流淌。
冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲漸歇。 冰冷的泉水使琴弦凝滯,聲音漸漸停止。
曲終收撥當心畫,四弦一聲如裂帛。 曲子結束時,撥子在琴心劃過,四根弦同時發出裂帛般的聲響。
東船西舫悄無言,唯見江心秋月白。 東船西舫寂靜無聲,只看見江心秋月一片潔白。

三、總結與評價

《蜀琵琶行》是一首極具感染力的詩作,通過對琵琶女形象的刻畫,展現了封建社會中女性的不幸命運,同時也表達了詩人對人生無常的深刻感悟。詩中運用了大量的比喻和擬聲手法,使音樂形象生動可感,增強了詩歌的表現力。

該詩語言通俗易懂,感情真摯動人,是研究唐代社會生活和文學風格的重要作品之一。

  免責聲明:本答案或內容為用戶上傳,不代表本網觀點。其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。 如遇侵權請及時聯系本站刪除。

 
分享:
最新文章