成人私人影院全新上市|女人自拍自熨全过程|亚洲人成小说网站色在线观看|张津瑜和吕知樾照片|河源7女生视频下载|美女被大J插|日韩欧美一区二区在线

首頁 >> 常識問答 >

野望原文翻譯及賞析

2026-04-08 07:18:08

野望原文翻譯及賞析】《野望》是唐代詩人王績所作的一首五言詩,描繪了詩人傍晚時分在野外遠眺時的所見所感,表達了對自然景色的欣賞以及對隱逸生活的向往。全詩語言簡練,意境深遠,具有較高的藝術(shù)價值。

一、原文與翻譯

原文 翻譯
東皋薄暮望,徙倚欲何依。 在東邊的高地傍晚遠望,徘徊不定,不知依靠什么。
樹樹皆秋色,山山唯落暉。 每棵樹都染上了秋天的顏色,每座山都映著夕陽的余暉。
牧人驅(qū)犢返,獵馬帶禽歸。 牧童趕著小?;丶遥C人騎馬帶著獵物歸來。
相顧無相識,長歌懷采薇。 互相看著都不認識,只能長聲吟唱,懷念那采薇而食的隱士生活。

二、內(nèi)容賞析

《野望》通過描繪秋日黃昏時的自然景象,營造出一種寧靜而略帶孤寂的氛圍。詩人站在高處遠望,感受到的是季節(jié)的變化和人生的無常。詩中“樹樹皆秋色,山山唯落暉”兩句,以極簡的語言勾勒出一幅秋日黃昏圖景,富有畫面感。

后兩句“牧人驅(qū)犢返,獵馬帶禽歸”則引入了人間煙火氣,表現(xiàn)了鄉(xiāng)村生活的日常,也暗示了詩人對這種簡單生活的向往。然而,當他面對這些熟悉又陌生的場景時,卻感到“相顧無相識”,流露出一種孤獨與疏離之感。

最后一句“長歌懷采薇”,點明了詩人內(nèi)心的追求——向往像古代隱士那樣,遠離塵囂,過一種清靜自得的生活。“采薇”典出《詩經(jīng)》,象征著隱逸與高潔,進一步深化了全詩的主題。

三、總結(jié)

《野望》是一首情感細膩、意境深遠的田園詩。王績通過對自然景色的描寫,表達了自己的內(nèi)心感受與人生理想。詩中既有對現(xiàn)實生活的觀察,也有對理想生活的寄托,體現(xiàn)了詩人對自然的熱愛與對世俗的疏離。

項目 內(nèi)容
作者 王績(唐代)
體裁 五言律詩
主題 秋日黃昏的自然景色與詩人的情感抒發(fā)
意象 秋色、落暉、牧人、獵馬、采薇
情感 孤獨、思鄉(xiāng)、隱逸之志
藝術(shù)特色 語言簡練,意境深遠,情景交融

如需進一步探討《野望》中的意象或歷史背景,可繼續(xù)深入分析。

  免責(zé)聲明:本答案或內(nèi)容為用戶上傳,不代表本網(wǎng)觀點。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實,對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關(guān)內(nèi)容。 如遇侵權(quán)請及時聯(lián)系本站刪除。

 
分享:
最新文章